NANDIPAT PRODUCTION
CHANDRABATI KATHA
পূজারী ব্রাহ্মণ দ্বিজ বংশীদাস, একজন পালাকারও বটে। কষ্টে-সৃষ্টে চলে তাঁর সংসার। তাঁর উৎসাহে কাব্য রচনা করে বংশীদাস ও সুমালার একমাত্র কন্যা চন্দ্রাবতী। বাগানে ফুল তুলতে গিয়ে চন্দ্রাবতীর সাথে দেখা হয় গ্রামেরই ছেলে জয়ানন্দের। প্রথম দর্শনেই একে অপরের প্রেমে পড়ে তারা। শুরু হয় জয়ানন্দ চন্দ্রাবতীর প্রেমের উপাখ্যান। ঘটকের ঘটকালিতে ব্যবস্থা হয় তাদের বিবাহের। গ্রামের কাজী মহিলাদের লেখাপড়া করার বিরুদ্ধে। তার ফরমানের বিরোধিতা করে চন্দ্রা। কাজীর বিষ নজরে পড়ে চন্দ্রাবতী। কাজীর ষড়যন্ত্রে জয়নালের কন্যা কোকিলা তার রূপ লাস্যে ভোলায় জয়ানন্দকে। জয়ানন্দ আকৃষ্ট হয়ে পড়ে কোকিলার প্রতি। বিবাহের আগেই সে পালিয়ে যায় কোকিলার সঙ্গে। মাথায় বাজ ভেঙে পড়ে দ্বিজ বংশীদাসের সংসারে। চন্দ্রাবতী সিদ্ধান্ত নেয় সে আজীবন অবিবাহিত থাকবে। পরবর্তীকালে ভুল বুঝতে পেরে ফিরে আসে জয়ানন্দ চন্দ্রাবতীর কাছে, কিন্তু চন্দ্রাবতী তাকে প্রত্যাখান করে। ভেঙে পড়ে জয়ানন্দ। বারবার প্রত্যাখ্যাত হওয়ার পরে আত্মহত্যার পথ বেছে নেয় সে। তীব্র মানসিক আঘাত পায় চন্দ্রাবতী। শেষে জয়ানন্দের পথ অনুসরণ করে সেও আত্মাহুতি দেয়। শেষ হয় প্রথম মহিলা কবির জীবনের আখ্যান।।
Set against the backdrop of
mid16th century. East Bengal, "Chandrabati Katha celebrates the golden era
of Bengali folk-ballad along with the first female poet of Bengal who is
credited as one of the major contributors of 'Mymensingh Geetika. On the bank
of river Sundha, Chandrabati, the young daughter of veteran poet Dwija
Bangshidas, fell for young Jayananda but Fate had other plans for her when her
musical ballads implicitly criticised the ruler. One of her plays incited the
wrath of local Kaji and he sent an enchantress to lure Jayananda away on the
day of his and Chandra's wedding with the aim of destroying the rebel's life.
Heartbroken Chandra vowed to stay unmarried for the rest of her life and
confined herself in the Shiva Temple. Undeterred, she later rose from the ashes
like a Phoenix and started composing the first Bengali Ramayana from the
perspective of Sita which is one of the oldest feminist retellings of the great
Indian epic.
Play | Ujjwal Chattopadhyay
Direction | Prokash Bhattacharya
Set & Costume | Sandip Suman
Bhattacharya
Light | Dipankar Dey
Song | Subhadeep Guha
Music | Sushruta Goswami
Choreography | Debkumar Pal
Make-up | Sk. Israfil
Production Controller | Pintu Das
নাটক।
উজ্জ্বল চট্টোপাধ্যায়
নির্দেশনা।
প্রকাশ ভট্টাচার্য
মঞ্চ
ও পোশাক। সন্দীপ সুমন ভট্টাচার্য
আলো।
দীপঙ্কর দে
গানের
সুর। শুভদীপ ওহ
আবহ।
সুশ্রুত গোস্বামী
অঙ্গ-বিন্যাস। দেবকুমার পাল
রূপসজ্জা।
শেখ ইস্রাফিল
প্রযোজনা
নিয়ন্ত্রণ। পিন্টু দাস
Production Assistants:
Anjan Roy Chowdhuri (Direction)
Isanjit De (Set)
Poulomi Banerjee (Costume)
Sanjib Choudhury (Make-up)
Tanushree Mondal, Manami Roy (Requisition)
প্রযোজনা
সহকারী:
অঞ্জন
রায়চৌধুরী (নির্দেশনা)
ঈশানজিৎ
দে (মঞ্চ)
পৌলমী
ব্যানার্জি (পোশাক)
সঞ্জীব
চৌধুরী (রূপসজ্জা)
তনুশ্রী
মন্ডল, মনামী রায় (আহার্য)
Musical accompaniments:
Flute: Sushruta Goswami
Rhythm: Soudeep Chakraborty
Sarinda: Gobinda Dey
Dotara: Nilargha Dutta
সঙ্গীত
সহযোগ:
বাঁশি: সুশ্রুত
গোস্বামী
তালবাদ্য: সৌদীপ
চক্রবর্তী
সারিন্দা: গোবিন্দ
দে
On stage
Chandrabati | Anwesa
Bandyopadhyay
Bangshidas | Biplab Naha
Biswas
Sumala | Sarbani Bhattacharya
Joyananda | Triguna Shankar
Kokila | Shweta Bagchi Mukherjee
Japomala | Poulomi Banerjee
Ghatak | Sanjib Choudhury
Bhairab | Ashis Das
Chand Binod, Ramchandra | Silajit
Naskar
Kaji, Ravan | Isanjit De
Mandodari Jayanti Saha
Joynal, Ganak | Bismoy Ray, Pintu Das
Molua, Kukua | Manami Roy
Boudimani | Tanushree Mondal
Kutuni | Poulami Das
Sita | Shreya Saha
Sakhi | Shweta Jayanti Manami
Tanushree Poulomi Shreya
অভিনয়ে
চন্দ্রাবতী: অন্বেষা বন্দ্যোপাধ্যায়
দ্বিজ
বংশীদাস: বিপ্লব নাহা বিশ্বাস
সুমালা:
সর্বানী ভট্টাচার্য
জয়ানন্দ:
ত্রিগুণাশঙ্কর
কোকিলা:
শ্বেতা বাগচী মুখার্জি
জপমালা:
পৌলমী ব্যানার্জি
ঘটক:
সঞ্জীব চৌধুরী
ভৈরব:
আশীষ দাস
চাঁদ
বিনোদ, রামচন্দ্র: শীলাজিৎ নস্কর
কাজী,
রাবণ: ঈশানজিৎ দে
মন্দোদরী:
জয়ন্তী সাহা
জয়নাল,
গণক: বিস্ময় রায়
মলুয়া,
কুকুয়া: মনামী রায়
বৌদিমণি:
তনুশ্রী মন্ডল
কুটুনি:
পৌলমী দাস
সীতা:
শ্রেয়া সাহা